Meta-functional Equivalent Translation of Chinese Folk Song: Intercultural Communication of Zhuang Ethnic Minority as an Example - Yang Yang - Książki - Springer Verlag, Singapore - 9789811665882 - 14 stycznia 2022
W przypadku, gdy okładka i tytuł się nie zgadzają, tytuł jest poprawny

Meta-functional Equivalent Translation of Chinese Folk Song: Intercultural Communication of Zhuang Ethnic Minority as an Example 1st ed. 2021 edition

Yang Yang

Świąteczne prezenty można zwracać do 31 stycznia
Dodaj do swojej listy życzeń iMusic

Meta-functional Equivalent Translation of Chinese Folk Song: Intercultural Communication of Zhuang Ethnic Minority as an Example 1st ed. 2021 edition

Specifically, it sheds light on the origin, evolution and artistic features of Zhuang folk song in the first place, and then it shifts to their English translation based on meta-functional equivalence, through which the multi-aesthetics of Zhuang folk song have been represented.


209 pages, 12 Illustrations, color; 122 Illustrations, black and white; X, 209 p. 134 illus., 12 ill

Media Książki     Hardcover Book   (Książka z twardym grzbietem i okładką)
Wydane 14 stycznia 2022
ISBN13 9789811665882
Wydawcy Springer Verlag, Singapore
Strony 209
Wymiary 485 g
Tłumacz Chang-yu, Wang
Tłumacz Dan, He
Tłumacz Jing, Wei
Tłumacz Juan-juan, Wu
Tłumacz Lin, Tao
Tłumacz Ming, Zhang
Tłumacz Pin-xin, Zhu
Tłumacz Yang, Yang

Pokaż wszystko

Więcej od Yang Yang