Moon as Bright as Water - David Young - Książki - Createspace Independent Publishing Platf - 9781543085501 - 12 lutego 2017
W przypadku, gdy okładka i tytuł się nie zgadzają, tytuł jest poprawny

Moon as Bright as Water

David Young

Cena
zł 99,90

Zamówione z odległego magazynu

Przewidywana dostawa 17 - 28 sty 2025
Dodaj do swojej listy życzeń iMusic

Moon as Bright as Water

Translated by William McNaughton, former chair at Hong Kong University, and poet David Young at Oberlin College, these poems showcase Qin Guan, a relatively unknown 11th -century master of Chinese verse whose company could include the likes of the esteemed Li Po (Li Bai) and Du Fu. Praised by the illustrious Wang An-shih, Guan was a disciple of Su Shih (Su Dongpo) one of China's masters of multiple literary forms, and who strived to loosen the poetic conventions of the day. As an acolyte would, Qin Guan blew out the conventional even more by writing about his encounters with courtesans, a subject considered to be a major indiscretion by Chinese society in Keifing. He wrote is a style called t'zu, a lyrical form that McNaughton likens to "cabaret songs" or "words to music" often chosen by the courtesans to sing during their professional entertainments. Quong lived a tumultuous life during the Northern Sung Dynasty (A. D. 960-1127) Political clashes led to a string of banishments and exiles, his poetry was shunned for its sensuality, and he suffered from the vicissitudes of love-all of which moved him to write these brief, incandescent poems of departure and "long goodbyes."

Media Książki     Paperback Book   (Książka z miękką okładką i klejonym grzbietem)
Wydane 12 lutego 2017
ISBN13 9781543085501
Wydawcy Createspace Independent Publishing Platf
Strony 38
Wymiary 127 × 203 × 2 mm   ·   49 g
Język English  

Pokaż wszystko

Więcej od David Young

Inni również kupili