Powiedz znajomym o tym przedmiocie:
Parce que je peux lire
Pat Nicholson
Parce que je peux lire
Pat Nicholson
Disponible en anglais: Because I Can ReadQuand tu peux lire, tu peux TOUT faire! Pat Nicholson vous offre ce livre parfait pour ceux qui ont le désir de lire. Texte en français; arrière-plan en anglais."Parce que je peux lire" est un favori des parents et des enseignants qui utilisent ce livre pour inculquer l'amour pur de la lecture et pour illustrer les avantages que l'apprentissage de la lecture apportera. Les pages Écrivez votre propre livre au dos du livre encourageront même les enfants les plus réticents à devenir lecteurs ... et peut-être même les futurs auteurs!"Parce que je peux lire" a été décrit par un enseignant d'école primaire comme "Le premier livre que j'ai vu qui montre aux enfants pourquoi ils devraient apprendre à lire". Les personnages sont multiraciaux et inclusifs, y compris une femme malvoyante avec un chien-guide. Des mots et des scènes (musée, autobus scolaire, panneaux de signalisation) expliquent des concepts qui deviendront familiers aux enfants d'âge préscolaire et primaire: Exemple: Ne touchez pas signez dans un musée. Que faire lorsque vous voyez un panneau 'STOP'.'Because I Can Read' is a favourite of parents and teachers who use this book to instill the pure love of reading and to illustrate the benefits which learning to read will bring. The "Write your own book" pages in the back of the book will encourage even the most reluctant children to become readers...and maybe even future authors!'Because I Can Read' has been described by an elementary school teacher as "The first book I have seen that shows kids why they should learn how to read". Quote from bathroom scene in 'Because I Can Read': "I can read the signs that tell me just where I need to go. I can read because there are lots of things that are really important to know"Characters are multiracial and inclusive, including a visually-impaired woman with guide-dog. Words and scenes (museum, school bus, street signs) explain concepts which will become familiar to pre-K and elementary school children: Example: 'Please do not touch' sign in a museum. What to do when you see a 'STOP' sign. The French version of this book is called, Parce-que je peux lire. It is recommended for those who are simple trying to learn French or who might be attending a French Immersion school or lycée. The story's text is written in French, but words in the background remain in English...prompting bilingual discussions. For example: How do you say, "Please do not touch", in French?
Media | Książki Paperback Book (Książka z miękką okładką i klejonym grzbietem) |
Wydane | 28 lipca 2015 |
ISBN13 | 9781515082743 |
Wydawcy | Createspace Independent Publishing Platf |
Strony | 24 |
Wymiary | 216 × 216 × 2 mm · 81 g |
Język | French |
Więcej od Pat Nicholson
Zobacz wszystko od Pat Nicholson ( np. Paperback Book i Hardcover Book )