Powiedz znajomym o tym przedmiocie:
When I Am Italian
Joanna Clapps Herman
When I Am Italian
Joanna Clapps Herman
My ancestral Italian village in America was in Waterbury Connecticut. In this sentence, Joanna Clapps Herman raises the central question of this book: To what extent can a person born outside of Italy be considered Italian? The granddaughter of Italian immigrants who arrived in the United States in the early 1900s, Herman takes a complicated and nuanced look at the question of to whom and to which culture she ultimately belongs. Sometimes the Italian part of her identity--her Italianità--feels so aboriginal as to be inchoate, inexpressible. Sometimes it finds its expression in the rhythms of daily life. Sometimes it is embraced and enhanced; at others, it feels attenuated. If, like me, Herman writes, you are from one of Italy's overseas colonies, at least some of this Italianità will be in your skin, bones, and heart: other pieces have to be understood, considered, called to ourselves through study, travel, reading. Some of it is just longing. How do we know which pieces are which?
Media | Książki Paperback Book (Książka z miękką okładką i klejonym grzbietem) |
Wydane | 1 listopada 2019 |
ISBN13 | 9781438477183 |
Wydawcy | State University of New York Press |
Strony | 296 |
Wymiary | 152 × 229 × 25 mm · 430 g |
Język | English |
Zobacz wszystko od Joanna Clapps Herman ( np. Paperback Book )