Powiedz znajomym o tym przedmiocie:
Born Again--in Exile: Poems in the Original American& in Translation (From the Romanian)
Mirela Roznoveanu
Born Again--in Exile: Poems in the Original American& in Translation (From the Romanian)
Mirela Roznoveanu
Within the tradition of polished verse, Mirela Roznoveanu has accomplished an astonishing marriage of Romantic elements. The elegance of Brecht and Rilke converses with the occasional surrealism of Rimbaud, flavored by a Baudelairian melancholy which moves the reader between the streets of New York City and ancient landscapes both historical and mythological. A good portion of the text is translated from the Romanian, and these especially seem masterfully rendered. At a time when formalist experimentation dominates much of the poetic scene, it is wonderful to have a collection that reaffirms the beauty and craft of the image within the geography of self discovery.-William James Austin, WilliamJamesAustin.com,kojapress.com"This is the voice of a poet who identifies herself with Iphigenia by redeeming herself, transcending personal drama and sacrifice, and triumphing in the realm of culture and creation."-Nina CassianTranslating Mirela Roznoveanu one cannot help being reminded of intensities and flights of the imagination from such distinctive poetries as those of Emerson, Dickinson, Plath, and Stevens. -Heathrow O'Hare
Media | Książki Paperback Book (Książka z miękką okładką i klejonym grzbietem) |
Wydane | 27 maja 2004 |
ISBN13 | 9780595318315 |
Wydawcy | iUniverse, Inc. |
Strony | 143 |
Wymiary | 152 × 229 × 9 mm · 222 g |
Język | English |
Więcej od Mirela Roznoveanu
Zobacz wszystko od Mirela Roznoveanu ( np. Paperback Book i Book )