God in Translation: Deities in Cross-Cultural Discourse in the Biblical World - Mark S. Smith - Książki - William B Eerdmans Publishing Co - 9780802864338 - 28 czerwca 2010
W przypadku, gdy okładka i tytuł się nie zgadzają, tytuł jest poprawny

God in Translation: Deities in Cross-Cultural Discourse in the Biblical World Reissue edition

Mark S. Smith

Cena
zł 149,90

Zamówione z odległego magazynu

Przewidywana dostawa 2 - 14 paź
Dodaj do swojej listy życzeń iMusic

God in Translation: Deities in Cross-Cultural Discourse in the Biblical World Reissue edition

The Hebrew Bible has long been understood as condemning foreign deities. While many biblical texts do condemn other deities, many other passages show how early Israelites sometimes accepted the reality of deities worshiped by other peoples. Looking closely both at relevant biblical texts and at their cultural contexts, Mark S. Smith demonstrates that the biblical attitude toward other deities is not uniformly negative, as is commonly supposed. He traces the historical development of Israel?s ?one-god worldview,? linking it to the rise of the surrounding Mesopotamian empires.

Smith?s study also produces evidence undermining a common modern assumption among historians of religion that polytheism is tolerant while monotheism is prone to intolerance and violence. Drawing both on ancient sources and on modern, theoretical approaches, Smith?s God in Translation masterfully reveals the complexity of attitudes in ancient Israel toward foreign deities and makes a case for an ecumenism based on respect for local traditions and not based on a western notion of universal religion.


408 pages

Media Książki     Paperback Book   (Książka z miękką okładką i klejonym grzbietem)
Wydane 28 czerwca 2010
ISBN13 9780802864338
Wydawcy William B Eerdmans Publishing Co
Strony 382
Wymiary 152 × 228 × 23 mm   ·   544 g
Język English  

Pokaż wszystko

Więcej od Mark S. Smith